28.09.2011

KiD CuDi – Alive (Nightmare) [Перевод]

Живой (Ночной кошмар)
Мы подобрались к предпоследней главе истории "Увязший" или "Обездвиженный". Употребление психотропных веществ (предыдущий акт) настолько сильно повлияло на сознание Кади, что его якобы перенесло в другое измерение.  Наркотики поглотили его, лишив возможности двигаться – он может лишь наблюдать за происходящими там событиями. Именно такое состояние нередко бывает у людей, употребляющие диссоциативы (кетамин, фенциклидин) или же другие психоактивные вещества (экстази, грибы). 

В песне "Живой" Кади предстает в образе оборотня: описывает свое превращение в ужасного зверя, который пытается бороться со своей сущностью и ищет прекрасную деву, которая освободит его от оков. Образ зверя – это Кади, терзаемый проблемами, галлюцинациями. Образ девушки – это трава, которая нужна Каддеру каждую ночь. Только она в состоянии избавить его от всех невзгод.


[Вступление:]
Значит так,
Значит так.

[Припев:]
Каждый раз, когда светит луна, я оживаю, еее!
И каждый раз, когда светит луна, я оживаю, еее!

[Куплет 1:]
Я чувствую себя странно в ночи.
Я весь в себе, я чувствую, что брошен в борьбу.
Некуда бежать, некуда прятаться, все не так.
Моя кожа начинает гореть, когда рок (1) дает о себе знать.
Что-то не то творится со мной,
Я быстро меняюсь.
Я чувствую, как становлюсь сильней, бдительнее, я иду.
Я чую ее запах и знаю, что найду ее вскоре, вскоре, вскоре.
Ту, что придет и освободит меня от этой судьбы,
Я найду ее, еще не слишком поздно, эй, эй!

[Припев:]

[Куплет 2:]
Я зверь в ночи,
Я рыскаю в поисках того, что осветит мой путь.
Вы зовете это Божьим светом, я тоже. Мы чувствуем одно и тоже.
Нет ничего плохого в том, что я ем храбрецов (2)
Сексуальная, непорочная дева – у нее есть противоядие.
Я надеюсь, она разглядит человека в теле зверя,
И я надеюсь, она спасет меня от проклятья, с которым я вынужден бороться, эй!
Я надеюсь, она найдет способ спасти мою душу,
Да, спасти мое сердце, эй!

[Припев:]

[Свякза:]
На-на-на-на-на-на-на-на, уооооу
На-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на-на, уооооу
На-на-на-на-на-на-на

[Куплет 3:]
Я смотрю, как солнце садится
И поднимаюсь в облака.
Я одинокий волк,
Брожу, где захочу.
Пусть луна сияет, ведет меня на свет.
Если даже собьюсь с пути, он все раво не покинет меня!
Я учусь доверять своим инстинктам.
Ослеплен светом,
Лучше так, чем злом.
Вхожу в другое место, в комнату, полную людей,
Пытаюсь быть похожим на них, но знаю, что я не копия!
Твоя судьба будет такой, какой и должна быть, быть, быть, быть!
Мы не будем больше сражаться, будь как будет, будет, будет, будет!

[Припев:]

[Свякза:]


******************************************************************************************************************
(1) – одно из названий для крэка
(2) – Кади имеет в виду, что он не остановится не перед чем, преследую свою цель. Так что, он готов бросить вызов тому смельчаку, который попробуюет встать у него на пути.

Комментариев нет:

Отправить комментарий