09.11.2011

Kanye West – Blame Game (feat. John Legend) [Перевод]

Игра в виноватых
Эта композиция может быть интерпретирована совершенно по-разному. Во-первых, если придавать ей какое-то метафорическое значение, то "Blame Game" рассказывает об отношениях Канье и славы, "женщины", которая преследует его постоянно, иногда ублажая и помогая, а иногда и вовсе принося лишь одни несчастья. Ну а во-вторых, что заметить гораздо проще, Вест говорит о своих непростых отношениях с некой девушкой (скорее всего, с Эмбер Роуз). Несмотря на все ссоры, постоянные обвинения друг друга, их что-то удерживало вместе. Но однажды Канье услышал по телефону разговор между его девушкой и каким-то мужиком, с которым она изменяла Иззи все это время. Этот диалог (скорее даже монолог) блестяще исполнил Крис Рок, превратив заключительную часть песни в одно из самых лучших аутро в истории.  



[Kanye West:]
Чья это вина?
Чья это вина?

[Вступление – John Legend:]
Давай поиграем в виноватых. Я люблю тебя, все больше.
Точно, давай поиграем в виноватых.
Давай называть вещи своими именами. Я ненавижу тебя, все больше.
Точно, давай называть вещи своими именами.
Я назову тебя сукой в самом начале
Это мой последний шанс и мой первый результат.
А дальше называй меня ублюдком сколько угодно.
В конце концов ты поймешь, что мы оба были не правы!

[Припев – John Legend:]
Но я люблю играть в виноватых. Я люблю тебя, все больше.
Точно, давай поиграем в виноватых.
Давай называть вещи своими именами. Я ненавижу тебя, все больше.
Точно, давай называть вещи своими именами.

[Куплет 1 – Kanye West:]
На стене в ванной я написал:
"Я лучше буду вечно ссориться с тобой, чем буду с кем-то еще" (еще, еще, еще)
Я отлил и пересмотрел все: "Да ну на хер", и пошел искать другую.
Хватит уже обвинять, пожинать плоды отношений. Я, блядь, лучше буду сам собой!
Но лишь до 2 ночи, а потом я позвоню ей и, повесив трубку, начну винить себя
Кто-нибудь помогите!

[Припев – John Legend:]

[Куплет 2 – Kanye West:]
Ты не была идеальной, но придавала смысл жизни
Не уходи! Вдруг настоящие чувства еще появятся
Прошло много времени со дня нашего последнего разговора, 
Когда я зажимал тебя в ванной, целовал и трахал тебя
А какого черта я еще должен был сделать?
Я ведь знаю, что твой хахаль не удовлетворяет тебя так, как я
Но а даже если я не прав, я надеюсь, ты хорошо проводишь время,
Потому что у меня с этим точно все в порядке
И даже не надейся увидеть, что я плачу,
Когда я слышу о том, как кто-то другой имеет тебя
Ну а ты врешь ему, говоришь, что я бью тебя
А он сидит и все утешает тебя,
Поливая меня грязью
Кто же провоцирует тебя?
Ты должна быть благодарна, что парень вроде меня вообще заметил тебя
Ведь теперь ты на слуху, и никто больше не имеет над тобой власти
Час ночи, а никто не может до тебя дозвониться
Я звоню на телефон твоего брата. Ну а что мне еще было делать?
Даже если я знал, что он никогда не скажет правду.
Он бы говорил только то, о чем ты его попросила
В определенный момент я должен был перестать задавать вопросы
Вы льете друг на друга столько грязи, словно вы участницы боев в грязи
Я слышал, ты купила кокаин на мои деньги
Это нехорошо, детка
Тебя шантажировали из-за этой "белой детки"
Ты всегда говорила: "Иззи, я не та, которая нужна тебе
Будет лучше, если ты найдешь себе одну из этих "Я-люблю-искусство" девушек"
Повсюду огни, она была окружена вспышками
А мне нравилось быть влюбленным в ложь
И кого теперь винить: тебя, меня?
За боль, котороая лилась каждый раз, как шел дождь
Давай и дальше обвинять друг друга

[Припев – John Legend:]
Но я люблю играть в виноватых. Я люблю тебя, все больше.
Точно, давай поиграем в виноватых.

[Куплет 3 – Kanye West:]
"Когда-то все было хорошо – сейчас нет.
Мы – это кто угодно, но только не мы сами.
Считали себя тайными любовниками,
А теперь мы стали публичными врагами
Мы проходим рядом как незнакомцы на улице
Все ушло навсегда
Мы стерли друг друга из памяти
Уже столько времени прошло
У нас есть так много всего, так как же мы остались ни с чем?
Отсутствие видимой симпатии – вот что значит Л-Ю-Б-О-В-Ь.
Ненависть и наши убеждения разрывают нас пополам"
Хлои Митчелл. (1)

[Припев – Kanye West:]
Я не могу любить тебя так сильно
Нет, я не могу любить тебя так сильно!

[Куплет 4 – Kanye West:]
И я знаю, что ты где-то занята своими делами
И когда я позвонил тебе, то услышал лишь гудки
Ты не подходишь к телефону, но почему-то случайно перезваниваешь.
И тогда я узнал всю правду...
Я узнал всю правду, всю правду, всю правду...

[Аутро – Chris Rock:]
О Боже мой!
Ты просто взяла и подняла это дерьмо на новый, мать твою, уровень!
Сейчас ниггер с района в роде меня не может себе позволить такую киску, как ты!
Черт, черт!
Кто научил тебе быть такой сексуальной для ниггера?
(Иззи научил меня)
Ты раньше никогда не выражалась грубо, но теперь ты, черт возьми, просто омерзительна!
Боже, Боже мой, где же ты научилась этому?
(Иззи научил меня)
Смотрю на твою голую задницу... да еще на тебе эти туфли "JimmyChoo".
Кто же научил тебя носить "Jimmy Choo"?
(Иззи научил меня)
Теперь твоя киска перешла абсолютно на новый уровень, теперь это киска Цирка дю Солей! Вот дерьмо!
Ради этого ты пересмотрела все порно, ок! И мне, мне это нравится...
И я благодраю тебя, благодарю тебя, мой член благодарит тебя!
Как ты всему этому научилась? Как... как ты сделала это со своей киской?
(Иззи научил меня)
Я трахал те части твоей киски, которых до этого никогда не трахал.
Я был там и: "Оу, черт! Я никогда раньше не бывал здесь. Я никогда раньше не видел эту часть города кисок!"
Как будто ты взяла и сделала ее еще более упругой. Какого хера вообще произошло?
Кто... кто все это сделал с твоей киской?
(Иззи омолодил мою киску)
Знаешь что, я должен поблагодарить Иззи
И когда я увижу этого ниггера, я поблагодарю его! Я куплю его альбом,
Я скачаю этот чертов альбома, я убью всех пиратов ради него!
Вот как я благодарен этому ниггеру!
Оу, я до сих пор не могу поверить, что ты подарила мне эти часы. Это, блядь, то, чего, мать твою, я определенно хотел!
Даже с этими камешками! Это та хрень, которую я хотел! Я видел уже их, я видел их!
У Twista были такие в The Source. Я помню, У Twista были такие же, блядь в The Source!
Это то, что нужно! Это то, что нужно! Йоу, детка, йоу, это просто лучший в мире День рождения!
Где ты научилась так ублажать ниггера?
(Иззи научил меня)
Иззи хорошо тебе научил, Иззи хорошо тебя научил...

******************************************************************************************************************
(1)  весь третий куплет является стихотворением поэтессы Хлои Митчелл (вот ее твитер: @ _ChloeMitchell).

Комментариев нет:

Отправить комментарий